You’re already laughing at me. As if
I did something wrong by giving more
sound to space like fingers unhooking
the bra of a ghost. Who decides
what’s appropriate? Clean. Serious?
I am your fear buildup, the child
with the rainbow pinwheel
in his fist, arm outstretching window mid-
hurricane season.
Is it because you’re afraid to listen
loudly, to trust my noise
has good intentions? You rarely
say my name, would rather die
than whisper me at the dinner table
in front of your dad. So I’m planning my next
send off. With the astronaut who tucks
me in her silver flyaway pants to stay
warm without light. But I’ll always be your dream
girl, the spoon knocking the windchime,
denying porch silence. You heard me
in the womb but stiffened up, didn’t dare
open this tomb. Smell it.
These airy graves you carry need
surrendering. Here is embarrassment.
Here is its safety. Release me
like that finicky sheer thread
on your nylons. Rip me
unapologetically into a snowflake
you paper our walls with
AMANDA DETTMANN is a queer poet, performer, and arts educator who is the author of Untranslatable Honeyed Bruises. She earned her MFA in poetry from New York University where she taught undergraduates and has received support from the Kenyon Review Writers Workshops and the Juniper Summer Writing Institute. Dettmann was one of two finalists for the 2022 Action, Spectacle contest judged by Mary Jo Bang, as well as the winner of the 2023 Peseroff Prize in Poetry selected by Jake Skeets. Her poems have been nominated for 2025 Best of the Net and a Pushcart Prize, appearing in publications such as The Adroit Journal, Fence, Verse Daily, The Oakland Review, Portland Review and Stanford’s poetry journal Mantis, among others.
The art that appears alongside this piece is “bocca della verita” by GRETA KOSHENINA.